Sounds like a bubbly beverage, but it’s the new effervescent French eBook sales channel which took over Tolino, the Belgium-based eBook distributor. This service largely expands distribution for authors in the Dutch, French, Belgian, and Swiss markets.
I switched distribution management a few years back—a favorable move I am grateful for which added sales channels. Don’t get me wrong: I love Amazon, but it’s not only about Amazon. I’m able to reach more readers through other sources and applications now. Here is a short list of additional vendors where my books can be found: Apple, Nook, Kobo, Scribd, 24 Symbols, Playster, !ndigo, Angus & Robertson, Mondadori, READIO, 2TigersLLC, and Google Play. Now that I’ve opted into Vivlio (Tolino), I have yet another avenue for a better reach.
And as a gentle reminder, my books are each still cheaper than a single fancy-pants coffee at a café that rhymes with Barstucks.
Some people know what’s behind reissuing of books and recovering of novels. But because I’ve been asked more than a few times, especially recently, I’ll briefly share with those who don’t know and are curious why an online search might churn up more than one version of a particular work by an author.
If an author is contracted with a publishing company for a particular title, the author sells their rights to that title. What this means in industry standard is that the author enters a partnership. The author still has a say, but ultimately must come to an agreement with editor(s) (new boss) and graphic artists before the work is released.
When the term of contract is up, which can be anywhere between two and seven years, give or take, the full rights of the work revert back to the author and then he/she is free to seek publication elsewhere or even recontract with same company for another term. The full rights meaning the initial written work at the time of submission—before it gets an overhaul by the boss and staff. They retain what they still own, which almost always includes their artists’ work (covers) as well as formatting.
That’s why when an author republishes with a different company or version, you’ll see a new or different cover pop up for the same book. That’s the latest edition, and it’s the one that’s readily available—or should be.
I appreciate the various publishing companies I’ve worked with in the past, their devotion to the art of books and to creators, work ethic, and great rapport with their writers. I’m grateful that I’ve had pleasant partnerships. Thus, the ending of a contractual term is often bittersweet. Happens that my six-year term for Ice Dancer’s Hold has recently ended and the novella is being rereleased this week and made available in bookstores once again. Same novella, just hosting a different cover—and the new formatting I have to say is da bomb. Check it out:
The Tree Lord is a soul snatcher, but Arekel is one soul he hadn't anticipated.
Arekel becomes the chosen of her world to stop the Tree Lord menace from expanding his domain of Deadwood. Embarking on the fretful task, the young maiden learns that she alone holds the key to destroying the Tree Lord’s malevolent heart. There’s just one other problem. She’s fallen in love with him.
The Unspeakable (Puma) is now in its second edition, a version with the same storyline but repackaged. Newly categorized under Christian Suspense, and International Mystery & Crime, if you have not yet read this book I invite you to do so – though it might keep you up at night.
When bad things happen to good people, what then?
When a furtive conflict is pitted between violent leftist guerrillas and a rightwing paramilitary group in Colombia, a North American woman mistakenly gets caught in the middle.
“I spent four months, one week and two days in a clandestine prison referred to as The Water Cave. Every day I stared hell in the face, and each day I wanted to die. I don’t want to share too much too quickly. To understand fully, you must join hands with me, fasten your heart to mine, and course through my book. Stumble over the incomprehensible human rights journey with me. I've pondered it to the brink of questionable sanity, and it's the only way to explain. I suppose I should consider myself lucky I survived at all—for many did not—yet, perplexingly so, that’s not the premise of this narrative.
He altered my life, marked me forever.
But it’s not how you might imagine.
This is a story involving Horacio Botello, my torturer known as Puma.”